top of page
Convivialité. Détente. Passion.

Réservez au , Booking by calling up :

06 90 41 30 40
1/3

Convivialité. Détente. Passion.

  • Facebook Social Icon

Réservez au / Booking by calling up

06.90.41.30.40

Formule Désirade (bateau+repas+ visite)

Contactez nous pour un devis personnalisé

06.90.41.30.40

Destinations

La côte au vent - Ses ilets - Guadeloupe F.W.I

 

Profitez de l'autonomie d'un semi-rigide pour découvrir les sites protégés de la côte au vent de l'île au belles eaux. Vous aurez peut être la chance de croiser les dauphins résidants.

Take advantage of the autonomy of a inflatable boat to discover the site protected from Guadeloupe French West Indies. Maybe you will meet dolphins living there.

Titre d'image.
Titre d'image.

Décrivez votre image ici.

press to zoom
P1130818
P1130818

press to zoom
Titre d'image.
Titre d'image.

Décrivez votre image ici.

press to zoom
Titre d'image.
Titre d'image.

Décrivez votre image ici.

press to zoom
1/4
Nos Bateaux

Le Sténo (6.20m) - Le Narval (7.50m) - Le Marsouin (7.50m) - Le Mat'Lo (6m) - Bosco (6.80m)

 

Versioncaraibes c'est 3 semi-rigides de catégorie C (8- 14 places), sont équipés de moteurs Suzuki 4T 200cv -250cv et 300cv pour naviguer sur une mer toujours animée. Possibilité d'engager un skipper pour un groupe constitué. Deux bateaux rigides de 6m (150cv Yamaha) et 6.8m (200cv Yamaha)  équipés de portes cannes idéal pour une pêche entre amis ou une balade en famille

This 3 inflatable boats category C (8 -and 14 places), are equipped with engines Suzuki 4T 200cv 250cv and 300cv to navigate an moderate sea. Possibility of committing a skipper for an constituted group.A rigid boat of 6m and 6.8m (150cv and 200cv) equipped with rod holders ideal for fishing with friends or ballad

NARVAL 7m50
NARVAL 7m50
press to zoom
Le Mat'Lo - 6m
Le Mat'Lo - 6m
press to zoom
STENO 6m20
STENO 6m20
press to zoom
LE MARSOUIN - 7m50
LE MARSOUIN - 7m50
press to zoom
bottom of page